O mnie

Jestem KAMILA ANNA BĄKOWSKA

Filolożka hiszpańska. Tłumaczka i pasjonatka tego języka. Nauczycielka hiszpańskiego. Autorka materiałów dydaktycznych  i pomocy naukowych do języka hiszpańskiego. Znawczyni kultury hiszpańskiej. Ponad rok współpracowałam z jedną z najpopularniejszych stacji radiowych w Hiszpanii LOS40.

Jako “HISPANUS. Usługi językowe” zajmuję się m.in.: tłumaczeniem pisemnym, ustnym, audiowizualnym; transkreacją oraz nauczaniem przez internet. Moją pracą pomogłam już m. in. firmom motoryzacyjnym, drukarniom, agencjom nieruchomości i turystycznym oraz sklepom internetowym. Przyjmuję zlecenia w Polsce jak i za granicą.

Profesjonalnie

– Jestem freelancerką, nie mam nad sobą żadnego szefa, dlatego też Twoje zlecenia zrealizuję na zasadach ustalonych właśnie przez Ciebie. 🏆 

– Studiowałam Tłumaczenie na Uniwersytecie w Valladolid🇪🇸, a w Polsce ukończyłam najlepszą Filologię Hiszpańską w Polsce, na UAM w Poznaniu🇵🇱.  

– Moje pierwsze doświadczenia z tłumaczeniem to współprace z różnymi organizacjami pozarządowymi. 🏛

– Jako pasjonatka hiszpańskiego i tłumaczenia często wybieram zlecenia na podstawie ich różnorodności, atrakcyjności i wartości jakie przekazują. 💎 

– Zajmowałam się wodzirejowaniem i tłumaczeniem polsko-hiszpańskich wesel, nie ślubów, wesel! 😉

– Pracowałam jako tłumacz i przewodnik podczas tygodniowych hiszpańskich wycieczek po Polsce z prawie 30 osobowymi grupami Hiszpanów. 🚌

– Posiadam przygotowanie pedagogiczne w kierunku nauczania hiszpańskiego. 👩‍🏫

– Łączę tradycyjną naukę z nowatorskimi rozwiązaniami. 📱

– Studiowałam w Hiszpanii, ukończyłam także różnorodne kursy i szkolenia językowe. 📜

– Realizowałam nauczanie grupowe języka hiszpańskiego (polskie, angielskie i afrykańskie dzieci). 🧒 🧒🏻 🧒🏽 🧒🏾 🧒🏼 🧒🏿

– Oprócz hiszpańskiego, uczyłam się również angielskiego, baskijskiego, portugalskiego, niemieckiego.  👅 🧠 

– Fascynują mnie Salvador Dalí i Frida Kahlo, to właśnie o niej napisałam moją pracę dyplomową. 🎨 🖌️

– W październiku 2019 mija 12 lat od kiedy na poważnie zajęłam się językiem hiszpańskim.  📆

Prywatnie

– Zaliczam się do tych, którzy nienawidzą ananasa na pizzy. 🍍

 Cyfrowa nomadka, mogę mieszkać i pracować w każdym miejscu na świecie, o ile jest tam Internet. 🌐

– W wolnym czasie uwielbiam czytać książki o: translatoryce, przekładzie,  etymologii, neurodydaktyce, neurolingwistce,  psycholingwistyce, socjolingwistyce i makrolingwistyce (językoznastwo kontekstualne). 📚

– Gdyby płacono za oglądanie YouTuba, miałabym już pięć mieszkań w centrum Madrytu. 📹

– Staram się maksymalnie ograniczyć produkowanie odpadów (zero waste). 🚯

– Zmierzam do całkowitego weganizmu. 🌿

– Na pierwsze, Kamila. Na drugie, Anna. Na trzecie, Estera. Gdyby nadawano czwarte byłoby to Migrena. 🤕

– “Małego Księcia” przeczytałam w trzech językach.  🤴

– Do szału doprowadza mnie tykanie zegarów. ⏰