OLA czy HOLA? Tak i tak! – podobne słowa w języku hiszpańskim cz. I + fiszki

Podczas niekończącej się nauki języka hiszpańskiego niejednokrotnie spotykamy się z wyrazami, które są bardzo podobne a jednak ich znaczenie bardzo się różni. Przykładem może być właśnie Hola – cześć.

Poniżej przedstawiam Ci podobne słowa w języku hiszpańskim, z którymi najczęściej się spotykam.
abraZar – przytulać · abraSar – piec, parzyć
Cerrar – zamykać · Serrar – piłować
Zeta – litera „Z” · Seta – grzyb
Ola – fala · Hola – cześć
revÓlver – rewolwer · revOlver – mieszać, wywracać
aZar – los · aSar – palić, grilować
Barón – baron · Varón – mężczyzna
Hojear – wertować, przewracać kartki · Ojear – przyglądać się
caSa – dom · caZa – polowanie
coCer – gotować · coSer – szyć
Sien – skroń · Cien – sto
conSCiente – świadomy, przytomny · conSiente – rozpieszcza, zgadza się
raYar – drapać, rysować · raLLar – trzeć, ścierać
Niektóre są szalone, wiem! Ale nie martw się, zrobiłam listę do nauki na Quizlet: podobne słowa w języku hiszpańskim. Możesz utrwalić sobie to komplikujące życie słownictwo grając i korzystając z fiszek dostępnych pod linkiem.

3 komentarze
Pingback:
Pingback:
Pingback: