Książki po hiszpańsku oraz o hiszpańskim i Hiszpanii

Od kiedy tylko zainteresowałam się językiem hiszpańskim (daaawno, dawno temu) wszystko, co miało coś wspólnego z Meksykiem, Hiszpanią bądź jej językiem było dla mnie na wagę złota.

Nazbierało się tego trochę w moim rodzinnym domu w Polsce, a obecnie mieszkam w Hiszpanii. Z tego powodu, z przyjemnością oddam w Wasze ręce moje zdobycze. Dajcie im drugie życie!

hiszpański nauka książka e-book

PO HISZPAŃSKU:

david bisbal książka
Autobiografia. Historia artysty z Almerii, który dzięki programowi Operación Triunfo i ciężkiej pracy stał się znany na całym świecie. + autograf, który zdobyłam na jego koncercie w Madrycie w 2012 roku.
Kliknij tu, aby kupić. 
  • Catherine Ingram „Así es Dalí”
dali asi es książka
Książka pełna pięknych ilustracji. Opis życia i tworczości Salvadora Dalego. Bardzo przyjemnie się czyta. Kliknij tu, aby kupić. 
  • Salvador Dalí „Enciclopedia ilustrada”
dali enciclopedia ilustrada
Ogromny, gruby album z chyba wszystkimi twórczościami Salvadora. Wszystko opisane, przeanalizowane. W momencie publikacji kosztowała miliony :D Znajomi musieli się zrzucić na prezent. haha
at obra colectiva książka
Praca zbiorowa. Książka w 3 językach: hiszpański, angielski i baskijski. Na studiach uczyłam się baskijskiego, a tę książkę wygrałam właśnie w konkursie Baskijskiego Instytutu Etxepare.
Kliknij tu, aby kupić. 
  • Justin Halpern – „Las chorradas de mi padre”
las chorradas de mi padre książka
Ubaw po pachy! Tłumaczenie książki amerykańskiego autora, która nawet doczekała się swojego sitcomu. Jedna z pierwszych książek jakie przeczytałam w Hiszpanii. Jest pełna moich ołówkowych notatek. Tłumaczyłam wtedy każde słowo, którego nie znałam.
maria cadepe el otro nivel książka
To nietypowa książka. Interesowałam się kiedyś wpływem księżyca na życie kobiety, czakrami. Treś kręci się wokół rozwoju osobistego, tego głębszego. 
  • Santillana – Diccionario Basico de La Lengua Espanola
słownik hiszpański santillana
Zakupiony w Hiszpanii. Przeżył ze mną studia filologiczne. Hiszpańsko-hiszpański. Świetny.

  • José Manuel López Nicolás „Vamos a comprar mentiras: Alimentos y cosméticos desmontados por la ciencia”
vamos a comprar mentiras książka
Cięzko było mi ją znaleźć, oj, ciężko. Rozwiewa wątpiwości na temat rzekomej skuteczności produktów żywieniowych i kosmetyków. Jak zaczęłam to nie mogłam skończyć. 
  • Ana Durante „Guía práctica de neoespañol: Enigmas y curiosidades del nuevo idioma”
neoespanol książka
Zdecydowanie dla zaawansowanych: 
Ana Durante, con mucho humor y otro tanto de resignación, ofrece una guía práctica de este nuevo idioma, da las claves para su comprensión y nos advierte del futuro al que nos condena. Documentado con multitud de ejemplos y ejercicios que nos invitan a pensar en la lengua y nos enseñan a estar alerta y a mejorarla, Guía práctica de neoespañol, enigmas y curiosidades del nuevo idioma es un tratado a la vez divertidísimo y sobrecogedor sobre el uso y la delirante transformación de la lengua en nuestros días.

PO POLSKU:

  • Mikołaj Buczak „Sobremesa. Spotkajmy się w Hiszpanii” – nie odsprzedaję, zostawiam sobie i POLECAM!

Możecie ją kupić TU.

sobremesa książka po hiszpańsku
Zastanawiam się, czy jest ktoś, kto nie zna jeszcze tej książki, kto jeszcze o niej nie słyszał. Jest to przyjemnie napisane kompendium wiedzy o Hiszpanii, ale ja nie mogłam przeczytać jej na raz. Znajduje się tam dużo informacji, które już znałam, mimo wszystko, dają wiele do myślenia. Dzięki Sobremesie mogłam zauważyć czarno na białym różnice kulturowe pomiędzy Polską a Hiszpanią, które z czasem za bardzo mi się zacierają... Z czasem nie zwracam uwagi na zachowania stricte hiszpańskie, dla mnie to poprostu normalne zachowanie. :D Plusem tej pozycji jest ilość i jakość wiadomości o Kraju Basków. Kiedyś uczyłam się baskijskiego i bardzo przypadł mi do gustu ten region Hiszpanii. Mikołaj świetnie opowiada z bliska co i jak w Euskal Herria. Nie sprzedaję tej książki, wysyłam ją mojej mamie, do Polski do przeczytania. 
  • Bárbara Mujica „Frida”
frida barbara mujica ksiązka
To jedna z książek, która pomogła mi napisać pracę dyplomową o Fridzie. Co ciekawe, to powieść a historię opowiada siostra Fridy, Cristina. Zawiera wiele faktów, ewidentnie opiera się na biografiach Kahlo. 
Jeśli interesuje Cię Frida, to zapisując się na mój newsletter możesz pobrać za darmo e-booka o Kahlo całkowicie po hiszpańsku. Zapisz się na newslettera TU. 
barcelona przystanek książka
Fragment opisu wydawcy: "Książka o Barcelonie, której bohaterami są bary, balkony i fiesty? Nie może zabraknąć wielkich Gaudiego i Miró, ale czas poznać nowoczesną, ekologicznie zrównoważoną architekturę i samych barcelończyków, odwiedzić muzeum szynki iberyjskiej lub sklep Johana Cruyffa."
  • Bernatowicz Maciej „Hiszpania. Fiesta dobra na wszystko”
książka hiszpania fiesta
Może być trochę za ciężka dla osób, które dopiero rozpoczynają swoją przygodę z Hiszpanią. 

Fragment opisu od wydawcy: "Przewodnik? A może spacerownik? Nie. Książka, którą wzięli Państwo do ręki, to raczej codziennik pomieszany z wiedzownikiem, efekt zauroczenia Autora krajem, w którym spędził kilka lat, a którym zafascynował się już pewnie na całe życie."
  • Zofia Zaleska „Przejęzyczenie: rozmowy o przekładzie”
przejęzyczenie książka tłumaczenie
Pozycja dla tłumaczy. "Przejęzyczenie pokazuje nam, jak bardzo tłumacze się trudzą, by nas na nowo zaprowadzić do raju – raju literatury."

PO ANGIELSKU:

madrid przewodnik
Przewodnik po Madrycie dostałam zaraz po tym jak się tam przeprowadziłam. Ma przyjemny rozmiar i gotowe plany zwiedzania.
Kliknij tu, aby kupić.  

BONUS

  • Ewa Brzozowska „Kierunek freelance”
kierunek freelance książka
Tu nie ma nic o Hiszpanii, ani języku hiszpańskim... Książka jest po polsku. 
Znalazła swoje miejsce w tym zestawieniu, ponieważ Hispanus istnieje dzięki niej. 
hiszpański nauka książka e-book

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *